And so we are. Indeed. Where else would we be? These are our fences. We made them. But we choose not to see them. At the best of times. At the worst of times. Our fences are what we choose not to see. Fences? What fences? Nobody told us. Fences? Kothay?Where? I am so sorry, I cannot see them.
No? You can’t? You really cannot? Where might you be? Where are you located? Where is it that you might be located? May I ask? May I even dare? Forgive me, but where are you that you cannot see fences? Can you hear me? Or are you so terribly far away? Are you in a high place? Oh, thank goodness, and thank God, if you are in that terribly high place, you can probably look down. Look down and see. Look down and see where I am. Or we are. Or most of us are.
Worry not. Have no shame or embarrassment. Be not mortified. There is nothing wrong in looking down. You may look down. You may honourably look down. And then, perhaps, you may be able to see us. See who we are, where we are. Way down, way, way down, far way down your appointed gaze has ever allowed you to reach. But try. Try to look. Look down. Look down upon us. And we shall be grateful you looked down. At least you did. If not, at least you tried. To look down. Mercy be upon you.
There is a fence. Of course there is a fence. It is a darkened fence. It is a fence not easy to discern. Not for you at any rate. Because you have never seen this fence. You have never needed to. You have never ever required to come near. You have never ever required to see. You have never required. That is what it is: you have never required. What is it that you know about requiring?
I am on the other side. We are on the other side. You cannot see us. There is nothing to be seen. But we are nothing, and therefore it is only logical that we cannot be seen.
But we are there. So what if you cannot see us. You really cannot? Are we not visible? Ask Mahadeb. He will be able to help you see. He has a ThirdEye. Ask him. If you can find Him. And if He is willing.
And even so. So what if we cannot be seen. Should we make a spectacle of ourselves, now? Should we? Can you see God? Tell me? Tell us? And because you cannot see God, will you say God is not? Will you? And because you cannot see us, will you say we are not? Will you? Khauf karo Khuda ka!!Have fear. Have some fear. And have faith. For if you have no faith, there is only fear to have. Am I right? No? You have neither faith nor fear? Hmmm. Of course. Then you have the freedoms. No faith. No fear. Only freedoms. I can see. I can understand that. “I do not understand this… I have no faith… I have no fear… I have only freedoms…”
I can understand that. I do understand that. It is, in fact, a bit easy to understand that. Because you are who you are. You are on the other side of the fence. And I am on the other side from you. WE are from the other side to you. You cannot see. You cannot be bothered to see. You cannot be bothered to understand. It is for us to see. It is for us to understand. You will not. You may not. You need not. You are on the right side of the fence. WE are on the wrong side of the fence.
It is there, the fence. At least the fence you can see. You cannot? But you must. You have to. It is the fence, after all, that defines you. It is the fence that tells you that you are on the privileged side of it. That you can afford, courtesy of the side you are on, not to look or to know what is on the other side of it. Where WE are.
We. We. The MANY. As opposed to YOU. You, the few. Who cannot see. Or will not. Because the many are not for the few, the few are for the many. Is it not? It is the few who are because of the many who are; and the many are there, or must be, for the few. Or how else are the few to be who and how they are? Look. Look at the fence, and beyond it. You made the fence, look who you made it to keep out.
Let us see, let us please
Let us see what you can see
And let nobody be at any ease
If you will not let us be.